Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0018040, Tue, 24 Mar 2009 16:48:07 -0700

Subject
Under the bus, Carmenolyn!
Date
Body
Dear Jansy and Dear Scouse,

Habanera, be damned! I needs most humbly and publicly beg both your
pardons -- despite the apparent mathematical logic of "prends garde
deux trois" the libretto actually says "prends garde a toi." However,

I have jamais jamais jamais heard it sung that way, but I accept my
error and I hope you'll excuse me while I go throw myself under a bus
or something.

a jamais!
Carmenolyn

p.s. In researching the words to Bizet's famous Havanese song I
discovered that in Merimée's Carmen the tale is written by Don Jose,
in jail awaiting execution for the murder of Carmen. If I ever knew
that, I had forgotten. Adios!


Search archive with Google:
http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en

Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm
Visit "Nabokov Online Journal:" http://www.nabokovonline.com

Manage subscription options: http://listserv.ucsb.edu/








Attachment