Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0024617, Mon, 23 Sep 2013 14:45:48 -0700

Subject
Re: [Thoughts] Art's higher level correction
Date
Body
Ne dai mine bog spirit suma! That's how the damned spellcheck changed my attempt to transliterate the first line of Pushkin's poem on his fear of losing his mind. Ne dai mne bog soiti suma. Stresses fall on dai, bog, -ti and -ma.

My guess to Jansy's question would be

Poor Swift, poor Kinbote, poor Baudelaire.

The stresses would fall on Swift, Kin- and poor... With a secondary stress on -laire.

Carolyn

Search archive with Google:
http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en

Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm
Visit "Nabokov Online Journal:" http://www.nabokovonline.com

Manage subscription options: http://listserv.ucsb.edu/







Attachment