Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0003936, Sat, 17 Apr 1999 09:55:56 -0700

Subject
Re: Squawk of versus spoke of (fwd)
Date
Body
**Even though "spoke" has a diphthong in it -- and Nabokov and "squawk" do
not -- I guess "spoke of" sounded closer to me because the "o" sound is
not as long as in "squawk." How about [Dr] Spock of [Harvard] as an
alternative? I do suspect, however, that it varies even among native
speakers and some pronounce the "o" in Nab-o-kov as a longer vowel and
some as a shorter one. GD***


From Christopher Berg. Tentender@aol.com

> But as
> a solitary American reader who rarely hears VN's name spoken aloud I
was very embarrassed to hear that the proper pronounciation rhymes with
> 'spoke of' rather than 'squawk of'....

From another who speaks no Russian, isn't Tim correct? and were not some
of
last night's speaker's at that near-heavenly event incorrect in rhyming
"Nabokov" with "spoke of." Isn't "squawk of" closer?

My nomination for "special story": Terra Incognita (why has no one
mentioned
this??) It certainly gives plenty frisson.

The rather baffled
Christopher Berg