Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0004387, Thu, 16 Sep 1999 19:45:06 -0700

Re: Review of Hofstadter's Eugene Onegin (fwd)
Where did the review appear? The Hofstadter translation sounds like the
perfect proof of the superiority of VN's theory of translation (not to
mention his other qualifications as a translator of Pushkin), which
Hofstadter characterized as a virtual manifesto of evil in his Le Ton
Beau de Marot. Those who think Nabokov's polemics captious or unbalanced
should take a look at Hofstadter.

Brian Boyd
EDITOR's NOTE. I think the review was in the New York Times Book Review.