Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0007708, Fri, 4 Apr 2003 20:03:28 -0800

Subject
NABOKOV BIBLIOGRAPHY: MARIIA MALIKOVA -NABOKOV: AVTO-BIO-GRAFIIA-
Date
Body
Роман Ганжа



a..
------------------------------------------------------------------------


Мария Маликова. Набоков: Авто-био-графия. - СПб.: Академический проект, 2002. - 234 с. Тираж 500. Формат 84х108/32. ISBN 5-7331-0270-5

Автор начинает с того, что объявляет рискованным подход к "Другим берегам" ("Speak, Memory") как к "простому", "человечному" и "искреннему" произведению, принадлежащему к традиции классической русской литературы, и сообщает, что "предшествовавшие способы анализа ДБ/SM другими исследователями в основном оказывались предсказуемыми и не очень плодотворными", так что сперва необходимо понять, "что в этом тексте парализует его интерпретацию". Да, действительно, Набоков сознательно конструирует своего читателя, предустанавливая единственно верную стратегию чтения, состоящую в "прослеживании тематических узоров" и "поиске ключей". Удивительно другое: то, что большинство исследователей творчества Набокова сознательно же принимают навязанные им правила игры, так что их работа сводится к полной имитации автора. А если они еще практикуют "невинное и неизбежное использование ДБ/SM в качестве источника сведений о жизни Набокова", то мы имеем случай Брайана Бойда, который в "научном" биографическом тексте некритически сополагает вымышленную "Поленьку" и реального Мстислава Добужинского. "В фикциональном тексте [это соположение], напротив, становится онтологически гомогенным через представление художественного мира как "возможного"", но тогда, если считать ДБ чистой fiction, пропадает автобиографическая составляющая текста. Разрешению этого противоречия, выработке корректной стратегии чтения набоковской автобиографии и посвящена книга Марии Маликовой. "Для адекватного понимания той формы напряжения между вымыслом и реальностью, которое актуально для автобиографии Набокова, необходимо найти релевантный для нее автобиографический контекст <...> Так, Набоков откровенно использует топосы толстовского "Детства" и эпопеи Пруста, но это эксплицитное и полу-ироническое использование "чужого слова" ближе <...> к пародии в понимании Тынянова <...> Поэтому обнаруживаемые в ДБ/SM интертексты следует рассматривать функционально - с учетом как обуславливаемых автобиографической традицией "автобиографических фигур", так и интертекстуальной стратегии Набокова, эксплицитно и иронически работающего со всей литературной традицией". Один из сюжетов книги Маликовой - Набоков и Розанов. "Автобиографическое письмо Набокова и Розанова - два полюса русской автобиографической традиции. Схематично их можно определить как, соответственно, "визуальное" и "телесное"". Для первого характерна замена актуального воспоминания-переживания визуальным, культурным, законсервированным в традиции "паттерном", эстетически сконструированным "миражом", при этом Набоков деконструирует саму эту традицию в модусе иронии. Для второго же характерен акцент на уникальности, единичности, пафос антилитературности, дистанция от любой традиции... Книга написана благодаря помощи финского фонда CIMO, Академии наук Финляндии и университета Тампере.

Цена: 135.00