Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0020129, Thu, 27 May 2010 17:13:53 -0300

Subject
Re: Fw: Falando em passarinhos....
From
Date
Body
Barrie Karp: http://en.wikipedia.org/wiki/Cedar_Waxwing ...Says it's a North American bird.

JM: The dead birds lying by the glasspanes, so I was told, are "saí azul" (Dacnis cayana). Thanks for the link on the "Bombycilla cedrorum" and a return to the facts in "Pale Fire." True enough, the poet's father (Samuel Shade) distinguishes the Cedar waxwing from another named after himself: the Bombycilla Shadei. (Kinbote warns us that the waxwing's correct scientific name "should be 'shadei,' of course," in his commentary to line 71. Kinbote is thereby mocking J.S's necrologist, Prof. Hurley). In the same note where Kinbote mocks Prof. Hurley, he displays his knowlege about "family names." Before that, in notes to lines 1-4, there's a hint about the connection bt. family crests and the ampelis (through the "sampel"): "Incidentally, it is curious to note that a crested bird called in Zemblan sampel ("silktail"), closely resembling a waxwing in shape and shade, is the model of one of the three heraldic creatures...in the armorial bearings of the Zemblan King, Charles the Beloved..."


I was puzzled about the word "necrologist," instead of "necrologer," which I mistakenly thought was the only correct one for the "obituarists."
I'd be very thankful if anyone can search how these two words are entered in the Webster's.

Google search about "necrologers" led me to an interesting link about "N.A classicists".*
I also reached one describing window-crashing drunk cedar waxwings.** (Shade's fondness of alcohol?) Another, apparently more reliable link, mentions Nabokov's book and his reference to a waxwing ***
There's also an important posting by Matt Roth on D.B.Johnson, at the Nab-L #.


.......................................................................................................................................................................................

* Biographical dictionary of North American classicists - Resultado da Pesquisa de livros do Google
Ward W. Briggs, American Philological Association - 1994 - Literary Criticism - 800 páginas
... scholarly correspondence was destroyed by Smith's literary executor, David Smith, ... His Harvard necrologer noted that his career fell into two parts, ...
books.google.com.br/books?isbn=0313245606...

**Kessie Carroll: The Cedar Waxwing is a pretty little bird who wears a mask and dines on fruit. Cedar Waxwings are about six inches long, grayish brown with a yellowish belly, a Cardinal-like crest, and a black mask over its eyes. The oddest thing about them are the droplets of red wax that form on the tips of the secondary feathers on the wings. Nobody knows why this forms or what its purpose is. These birds eat mostly fruit, especially in the winter. They like the berries of the mountain ash, juniper, dogwood...They have also been seen eating the berries from poison ivy, which seems to do them no harm. In summer they vary their diet with insects, which they catch in midair, the way flycatchers do. The drawback to being such heavy fruit eaters is that the Waxwings are susceptible to alcohol intoxication from eating fermented fruit. If you notice a small flock of drunk birds crashing into things, this might be the reason....They range from Canada across British Colombia, south to northern California and the other northern US states. In winter they roam as far south as Mexico in search of food. And in winter, their relative, the Bohemian Waxwing, often joins the flock of their Cedar brethren. No matter where you live, you have a fair chance of seeing Cedar Waxwings....References:
http://www.birds.cornell.edu/AllAbout Birds/BirdGuide/Cedar_Waxwing_ dtl.html; http://www.birdweb.org /birdweb/bird_details.aspx?id= 368
Bird facts: Cedar Waxwing - by Kessie Carroll - Helium

*** - Checking on "ampel," "ampelis" and "jaseur" (for the "Ampelis cedrorum"): Cedar Waxwing, Southern Waxwing, Canada Robin, Cedar Bird, Cherry Bird, or Recellet... "According to experts on the writing of Vladimir Nabokov, this species almost certainly inspired the waxwing mentioned prominently in his novel Pale Fire." (Cf. Ampelis cedrorum - The Free Online Dictionary and Encyclopedia (TFODE) - enc.tfode.com/Ampelis_cedrorum -

# - M.Roth: " A few thoughts on D. Barton Johnson's "A Field Guide to Nabokov's Pale Fire," in the Stanford Slavic Studies 33 (2007):For those who haven't read it, Don Johnson's article is a wonderfully detailed descriptive and (occasionally) interpretive essay focusing on all the birds that appear in Pale Fire, as well as the Vanessa atalanta. Among the most interesting passages are those devoted to the folkloric associations generated by both the bohemian waxwing and the red admiral. The author clearly shows that bird and butterfly have similar associations with death and doom. Another interesting note regards the ring-necked pheasant Shade mentions in the poem. In a post to the list some years ago, Brian Boyd argued that the pheasant/"sublimated grouse" is related to Hazel Shade via the hazel grouse of VN's childhood, but Brian, I think, misunderstood the meaning of "sublimated." Nevertheless, DBJ strengthens the association by pointing out that the transformation of ruffed grouse into pheasant mirrors Hazel's toothwort white to red admirable transformatio n. We should also, I might add, recall the even clearer association with Hazel's (failed) cygnet to wood duck transformation, which is of course mentioned elsewhere in the article.
DBJ makes several interesting observations at the conclusion of the article. One, of course, is that Kinbote is surprisingly accurate in his ornithological descriptions (despite what VN said in an interview after the fact). He writes that the reader "faces the problem of accounting for Botkin's knowledge of local fauna. The birds that Kinbote/Botkin mentions are in their proper places at the proper times. And, not so incidentally, he sometimes seem to know too much, e.g., the original Linnaean generic name Ampelis for waxwings, a term that has not been in use . . . since about 1900 when Bombycilla became the standard term. Even stranger, he knows that the former means "of the vineyard," a fact that enables him to create the bizarre vignette that Gradus/Vinogradus comes from a long line of liquor dealers" (669).
One solution to this particular problem--though perhaps not to the more general one introduced here--might be that Kinbote does have a dictionary with him in Cedarn. This dictionary is NOT Webster's 2nd, but it does have some of Webster's 2nd's definitions (see "unicursal bicircular quartic"). If we do look at the definition of waxwing in W2, we find "any of several American and Asiatic passerine birds of the genus Bombycilla (syn. Ampelis)," etc. So Ampelis could have been in Kinbote's dictionary. Furthermore, if Kinbote then tried to look up Ampelis (a guide word in W2, btw), he might have found the following:
ampelo-, ampel-. A combining form, Greek ampelo-, ampel- from ampelos, vine, as in ampelographist, ampelography.
ampelopsin. An anthocyanin found in the Virgina creeper
Ampelopsis. 1. A genus of woody climbers of the grape family (Vitacaea). 2. A plant of the genus Parthenocissus, esp. P. tricuspidata, the Japanese ivy, and P. quinquefolia, the Virginia creeper.
Now this is very interesting! While this makes it clear that Kinbote could have learned the basic meaning at the root of Ampelis (vine), there seems to be another connection lurking here. In the Foreword (p. 22) Kinbote says "A few days later, as I was about to leave Parthenocissus Hall--or Main Hall (or now Shade Hall, alas), I saw him waiting outside, etc." Given the geography of New Wye (probably northern Virginia, around Harrisonburg) the Parthenocissus covering the wall of Main/Shade Hall is absolutely the Virginia creeper (scourge of my own back acre here in Pennsylvania, btw). Thus, the word at the root of Vinogradus is also connected to Shade not just by the waxwing (sampel/ampelis) but by Parthenocissus quinquefolia which covers the Hall which will come to bear Shade's name. What does this mean? Well, it could be Shade's ghost making more connections, or I might argue that this is more proof that Shade, Gradus and Kinbote are one and the same, or some will simply say that it is the great pattern-maker himself, VN, just showing off....

Search archive with Google:
http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en

Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm
Visit "Nabokov Online Journal:" http://www.nabokovonline.com

Manage subscription options: http://listserv.ucsb.edu/








Attachment