Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0015980, Wed, 13 Feb 2008 22:28:25 -0200

Subject
Vladimir as a name
From
Date
Body
Frances Assa wrote: "World Ruler? translateable as "Victor" (see Pnin.)"
I tried to find any reference to the translation of "Vladimir" and "Victor" in "Pnin", but my rapid scanning procedure yielded no confirmation. Could F.Assa please give its page number or a quote?

In Pnin I found a humorous reference to a certain Vladimir Vladimirovich: 'Pity Vladimir Vladimirovich is not here,' remarked Chateau. 'He would have told us all about these enchanting insects.'/ 'I have always had the impression that his entomology was merely a pose.'

On the issue of names I came accross another one that was engendered by a partial fusion of two others ( like Kinbote's "Sutton"), this time in "Ada or Ardor".
Vivian Darkbloom's notes describe:
"Lowden: a portmanteau name combining two contemporary bards."

(Robert Lowell, Amy or James Russell Lowell? W.H.Auden )












Search the archive: http://listserv.ucsb.edu/archives/nabokv-l.html
Search archive with Google:
http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en

Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm







Attachment