82.3-5: In that [Publisher's] House I shall be proofread by cherubim--or misprinted by devils: In this chapter, the theme of proofreading comes to a kind of climax as well as the other themes and motifs such as those of avalanche (a permanent avalanche), three (this triple totality), writing books (that book would become a new bible).   
 
82.09: Tom Tam: is "tom tom" and "tam tam" mixed? We hear Tamworth's first name for the first time.
 
82.10-13: a botched operation; with dreadful carving gestures: are from an association with Bolognese dishes?
 
82.16: According to my almond-eyed little spy: The "almond-eyed" modifies an Italian nurse. I have thought "almond-eyed" are used for Oriental and perhaps Arabian people. Are Latin people supposed to have almond eyes? Anyway, as the Italian nurse could be described as "almond-eyed," I would like to connect her eyes with the "Italian eyes" of the harlot HP met in Ch. 6. But actually I cannot imagine what typical "Italian" eyes are like. A kind of slant eyes like those of  Sophia Loren or Silvana Mangano? 
 
82.23: the Tamworth problem: I think I could find in the portrait of Tamworth in this chapter something that recalls Andrew Field after he got on bad terms with VN. Reading *Selected Letters,* we find they were still in peace while VN was working on TT. Brian Boyd assures me that then "VN did not know yet that Field's biography was going off the rails, and the last thing he would have wanted to do was to upset a touchy man who was nevertheless at the time his loudest critical champion." And of course, AF was never VN's secretary. But Tamworth, who is called by the name of a pig raised for bacon and described as someone who "gnawed his way into all my affairs, crawling into every cranny, collecting every German-accented word of mine, so that now he can boswell the dead man just as he had bossed very well the living one," seems to me reflecting AF, *as if* VN could have foreseen what would happen between them in the near future, just like what he was writing in TT.   
 
83.11: The only child I have ever loved is the ravishing, silly, treacherous little Julia Moore. Every cent and *centime* I possess . . . must go to her (my italics): sounds to echo dying Pere Goriot, who talks in delirium about making money for his treacherous daughters.
 
83.22-29: why, for example, was he jailed, for a year--or more?--if he was found to have acted in a pure epileptic trance . . . .  How can one treat dreams, unless one is a quack? : These questions trouble me too. Are we supposed to solve the problems?  
 
84.01-02: it remains always present *behind* the wall of my flesh: After getting free from the wall of his flesh, Mr. R. is able to see everything transcending time and space. Cf. "It is the prison wall of the ego suddenly crumbling away with the nonego rushing in from the outside to save the prisoner--who is already dancing in the open" ("The Art of Literature and Commonsense" 378).
 
84.20-21: but because that particular one would never express in one flash what can only be understood *immediately*: As I wrote in my article about Wittgenstein in TT, I cannot help hearing an allusion to "It is clear whatever we can say in advance about the form of all propositions, we must be able to say all at once "(*Tractatus Logico-Philosophicus*  5.47). Cf.:  http://www10.plala.or.jp/transparentt/shiryou3.html .
84.20: in one flash: Cf. "The inspiration of genius adds a third ingredient: it is the past and the present *and* the future (your book) that come together in a sudden flash; thus the entire circle of time is perceived, which is another way of saying that time ceases to exist. It is a combined sensation of having the whole universe entering you and of yourself wholly dissolving in the universe surrounding you" ("The Art of Literature and Commonsense" 378). Mr. R.dies in despair at recognizing he could not write the great book, a new bible. He also feels the whole universe has shriveled while his ego is growing bigger. He is proved not a genius like VN.
 
84.24: File under Repos--R.: "Repos" also suggests R. who "reposes [rests in peace]," and gets "repositioned" to be a "repository."