68.04: (the dutiful daughter came too late): could be a sarcastic echo of *Le Pere Goriot* in the previous chapter. Dying Goriot called for his beloved daughters, but neither would not come to see their father in time.
 
68.05-06: another American writer, also residing in Switzerland: probably alludes to VN.     
 
68.09-10: a graveled path with streams of bubbly rainwater running on either side: I think I have seen a scene like this in VN's works--I cannot recall where.
 
68.13-14:She now wore again the pretty pageboy hairdo of the past and the same orange blouse: Cf. "Shall I now see her in dreams with those new eyebrows, that new long hair? . . . Will the next dream still stick to her Japanese-doll hairdo?" (Ch. 13).
 
68.17: and turned out to be a totally different girl: Cf. "and abruptly changing into a goggled stranger" (Ch. 15).
 
68.19: in Morocco: The Othello theme.
 
69.25: a can of apricot juice: I have been puzzled--why apricot juice? Is there anything behind it? Are apricots a special product there?
 
70.03-06: when a timid editor made the artist change "slender" to "plump," or "brown" to "blond" he disfigured both the image and the niche where it stood and the entire chapel around it: In the next chapter, HP finds "the author *had* made her [Julia] fair-haired, and played down the Eurasian quality of her beauty." 
 
70.13-14: with a little knowing air, as the French say: Is "with a little knowing air" originally a literal translation of "avec un petit air entendu"? I thought the English idiom was commonly used. Or "as the French say" refers to such snobbery in literary salons?  
 
70.27-28: the tongue tended to substitute an "l" for the second of the three "t's": reminds the reader how to pronounce "Lolita." Cf. "'Lolita' should not be pronounced in the English or Russian fashion . . . but with a trill of Latin "l" and a delicate toothy "t" (SO 138).
 
71.04: "So long and soon see": As a character, Mr. R. does not know that he will never see HP again; as the narrator, he knows that he will see him rather soon, after 30 pages. 
 
Akiko Nakata