Dear List,

In response to Jansy's recent post on the source of the nickname "Lolita," I wanted to mention my article in a special issue of the online journal Miranda"Lolita, I Presume: On a Character Entitled 'Lolita,'"  in which I concur with Jansy that this name, in the novel at least, seems to be Humbert's own name for Dolores--and one, in fact, that he uses almost entirely in his narration and not in his actual interactions with her.

Here's the abstract:

This essay focuses on the problem of naming the heroine of Nabokov’s famous novel. From the very beginning, her name is both overdetermined and indeterminate. As the novel proceeds, she is designated by an increasing number of diminutives, aliases, and misnomers, even as her own perspective remains elusive. Humbert calls her by various names—for example, “Lo” at home, “Dolly” with her friends and teachers, and “Dolly Schiller” after her marriage—but reserves “Lolita” to signal her role in his fantasies and memories. As a result, “Lolita” comes to represent not the novel’s heroine, but rather her construction as a nymphet within Humbert’s imagination. How she would choose to name herself is unclear—she signs her letter to Humbert, for example, as “Dolly (Mrs. Richard F. Schiller)” (266)—but it would certainly not be as “Lolita”. And yet, until very recently, reviewers and critics always referred to her by Humbert’s pet name, as if there were no difference between the actual child and her role in his fantasies—or, indeed, her afterlife in his memoir. “Lolita” comes to represent not only Humbert’s imaginary construction of a nymphet but also his desperate attempts to make that construction permanent within his text. The fact that most readers still refer to the novel’s heroine as “Lolita” suggests that Humbert’s efforts have generally succeeded.

Thanks,
SES

.
--
Susan Elizabeth Sweeney
Co-Editor, NABOKV-L
 
Google Search
the archive
Contact
the Editors
NOJ Zembla Nabokv-L
Policies
Subscription options AdaOnline NSJ Ada Annotations L-Soft Search the archive VN Bibliography Blog

All private editorial communications are read by both co-editors.