In Gogo'ls biography VN describes a childhood illness: "pueritus scribendi".  I tried to find out what it means  but, at least in the internet, I only reached Russian sites, although the name sounds Latin. Why didn't VN translate? What does it mean? 
 
A blend, by the looks of it, of 'scribendi peritus', meaning 'experienced, expert, or skilled at writing'; 'furor scribendi', 'a mania for writing'; and 'puer', 'child, boy' - thus 'an expert boyhood mania for writing' - or some such permutation.
 
MW
Search the archive Contact the Editors Visit "Nabokov Online Journal"
Visit Zembla View Nabokv-L Policies Manage subscription options

All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors.