Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0007992, Fri, 27 Jun 2003 14:00:23 -0700

Subject
Fw: ISPOD
Date
Body
----- Original Message -----
From: "Oleg Dorman" <dorman@land.ru>
> I am not sure indeed that every "more or less literate person" knows this
word (not to say about the frequency of its use): at least most popular
Ozhegov Dictionary of Russian Language does not know it. (Though Less
Literate do use sometimes an expression "s ispodu" - mostly ingenuous
dressmakers).
-----------------------------------------
EDNOTE. My Oxford Russ-Eng. Dictionary lists it as Dialectical with two
meanings 1) underside,bottom 2) wrong side (f a garment)




orman replies to DN re ADA translations: ISPOD
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Vladimir Mylnikov" <vmylnikov@yahoo.com>
> > ----------------- Message requiring your approval (12
> lines) ------------------
> > from vmylnikov@yahoo.com
> >
> > Russian word ISPOD izvestno kazhdomu bolee-menee
> > gramotnomu cheloveku-eto nizhniaia chast' odezhdy.
> > Stranno, chto gospodin Dorman ne znaet etogo.
> >
> > Vladimir Mylnikov
> >
> > __________________________________
> > Do you Yahoo!?
> > SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month!
> > http://sbc.yahoo.com
>