Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0008130, Thu, 17 Jul 2003 12:33:54 -0700

Subject
Fw: NABOKOV & OED: concertinaed analysis a la fourchette ==
Date
Body
EDNOTE. NABOKV-L thanks Mr. Bouazza for this item. It might be interesting
to compare the earlier and later OED VN lists. They might provide one index
of the growth of VN's fame in the interval.

----- Original Message -----
From: "Bouazza, Abdellah" <abdellah.bouazza@hp.com>

>
> ---------------- Message requiring your approval (118
lines) ------------------
> Dear List,
>
> Many years ago I compiled a list of all words for which OED cites VN: Gene
Barabtarlo was kind enough to include it in THE NABOKOVIAN (#35, Fall 1995).
No CD-ROM at hand, but to the detriment of my eyesight, I browsed as
thoroughly as I could those heavy tomes and came up with many, many VN
citation, The GIFT being the most-cited of all his novels.
>
> Kind regards,
>
> A. Bouazza.
>
> -----Original Message-----
> From: D. Barton Johnson [mailto:chtodel@cox.net]
> Sent: donderdag 17 juli 2003 19:13
> To: NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU
> Subject: NABOKOV & OED: concertinaed analysis a la fourchette ==
>
>
> EDNOTE. Tom Bolt, author of the brilliant long poem "Dark Ice" (available,
I
> believe on ZEMBLA), offers the Nabokov citations from among the 2.5
million
> in the current
> 20-vol. Oxford English Dictionary. Bolt's poem offers a vertiginous
> interplay with Shade's "Pale Fire."
>
> ----- Original Message -----
> From: "Thomas Bolt" <bolt@tbolt.com>
> >
> > ----------------- Message requiring your approval (90
> lines) ------------------
> > I have the OED 2nd Edition on my hard drive. Three kinds of
> > searches turned up the following:
> >
> >
> > appraisive
> > 1967 Nabokov Speak, Memory (ed. 2) ii. 40 Her grim father
> > would..give the heaviest racket an appraisive shake.
> >
> > concentratedly
> > 1964 Nabokov Defence xiii. 215 Luzhin silently and
> > concentratedly fed chocolates to little Ivan, and Ivan silently
> > and concentratedly ate them.
> >
> > concertinaed
> > 1963 Nabokov Gift iv. 266 From beneath the overcoat his black
> > trousers concertinaed over his rubbers.
> > Hence
> > concer£tinaed ppl. a., closed or folded in a manner resembling a
> > concertina; wrinkled; collapsed.
> > 1905 Westm. Gaz. 4 July 6/3 A concertinaed opera-hat.
> > 1916 H. G. Wells Mr. Britling iii. ß4 Fold after fold of
> > concertina-ed flannel gathered about his ankles.
> > 1962 Listener 8 Mar. 435/2 His concertina-ed syntax is more
> > dutiful than magical.
> >
> > simultaneous
> > 1964 Nabokov & Scammell tr. Nabokovís Defence v. 77 An onlooker
> > knowing nothing about simultaneous chess would be utterly
> > baffled at the sight of these elderly men in black sitting
> > gloomily behind boards that bristle thickly with curiously cut
> > manikins, while a nimble..lad..walks lightly from table to
> > table.
> >
> > ? la fourchette
> > 1957 V. Nabokov Pnin 157 A supper ? la fourchette.
> >
> > analysis
> > 1963 V. Nabokov Gift iii. 188 In the final analysis all girls
> > aspire to be beauties.
> >
> > ankle
> > 1962 V. Nabokov Pale Fire 123 In those days growing boys of
> > high-born families wore on festive occasions..sleeveless
> > jerseys, white ankle-socks with black buckle shoes, [etc.].
> >
> > Berliner
> > 1963 V. Nabokov Gift i. 35 The perpetual fetters that chain a
> > Berliner to the door lock.
> >
> > blacked
> > 1967 V. Nabokov Speak, Memory (ed. 2) xiv. 292 Opaque curtains
> > separated me from blacked-out Paris.
> >
> > bong
> > 1960 V. Nabokov Invit. Beheading iv. 43 The merciless bong of
> > the clock.
> >
> >
> > (Blacked Bong!)
> >
> > ============
> > Nabokovian (nÊb3£k#f=3n, n3£b#k#f=3n), a.
> > [f. the name Nabokov (see below) + -ian.]
> > Of, pertaining to, resembling, or characteristic of the
> > Russian-born novelist and poet Vladimir Nabokov (1899ñ1977) or
> > his writings.
> > 1959 Observer 1 Nov. 21/6 There is a Nabokovian poignancy in
> > leaving such delicate things to be destroyed, as he says with a
> > rueful smile, ëby such booted peopleí.
> > 1965 Times Lit. Suppl. 28 Jan. 68/4 Mr. Nabokovís Eugene Onegin
> > will be read not for the learning. It will be read for the
> > brilliant fireworks of his prose and for the beauty of the
> > Nabokovian phrase.
> > 1968 Punch 25 Dec. 932/3 Mr. Stegner chooses instead to invest
> > detail with significance, and he overwrites in truly Nabokovian
> > manner.
> > 1972 Sat. Rev. (U.S.) 10 June 68/2, I found myself searching for
> > Nabokovian anagrams in the names.
> > 1975 Times Lit. Suppl. 31 Oct. 1285/1 The narrative manner
> > similarly alternates between abruptly functional stage or
> > screen-direction and a Nabokovian obliquity in which words take
> > on an energy of their own and skitter away from the matter in
> > hand.
> > ============
> >
> >
> > ~ Tom
> > http://tbolt.com
> >
> >
> >
>
>