Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0012758, Thu, 25 May 2006 17:06:45 -0400

Subject
Nabokov's use of foreign words
From
Date
Body
[EDNOTE. Sandy Klein sends an opinion piece from the Los Angeles Times
that mentions the multilingual aspects of Nabokov's style. -- SES]

American spoken here
If English is the national language, Valley Girls must adapt.
By David Eggenschwiler
May 24, 2006

[. . . .] The success of the project explains why, today, the French
refuse to understand my schoolboy's French and why the English proudly
insist on speaking French so badly.

Real Americans don't speak it at all, or any other foreign language for
that matter (except that of computers). A college student of mine
irately asked why, in "Lolita," did Russian-German-French-American
Vladimir Nabokov have to use so many foreign words that she didn't
understand. Ignorance is not only bliss but also patriotism. [. . .]

Here's the link to the entire article:
http://www.latimes.com/news/opinion/commentary/la-oe-eggen24may24,0,1852599.story?coll=la-news-comment-opinions

Search the archive: http://listserv.ucsb.edu/archives/nabokv-l.html
Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm